Tipos de clientes de un traductor

En esta entrada quiero hacer una pequeña descripción de los diferentes tipos de clientes que un traductor profesional se puede encontrar en su día a día.

He tenido las suerte de haber trabajado como Project Manager en un par de agencias de traducción y también he trabajado como traductor profesional autónomo durante muchos años. Esta circunstancia me ha brindado la posibilidad de poder conocer todo tipo de clientes. Vaya por delante que hago una descripción desde el respeto y con cariño hacia todos ellos y, por qué no, con un pequeño toque de humor.

tipos de clientes de traducción
¿Te suenan correos de este tipo?

¿Cuantas palabras traduce un traductor profesional al día?

Los traductores profesionales nos somos máquinas y tenemos un número de palabras que somos capaces de traducir al día.


Da igual que seas traductor de inglés, español, francés, alemán o italiano. Los traductores profesionales tienen un límite en la cantidad de palabras diarias que puede traducir. Ésta cifra puede variar en función en diversos factores, que por desgracia, la mayoría de las veces no se tienen en cuanta a la hora de realizar un cálculo estimativo. Las agencias de traducción, aunque no lo parezca, también tienen un límite. Aunque eso sí, mucho mayor que un solo traductor.

traductores profesionales

Las traducciones no llegan, ¿qué hago?

Ser traductor profesional autónomo está muy bien. Naturalmente tiene sus pros y sus contras.


Una de las desventajas es que no se tiene un volumen de traducción constante. En ocasiones, aquella agencia de traducción que el mes pasado te inundaba con traducciones, ahora está en completo silencio. O aquella editorial aún está preparando el texto definitivo a traducir y aún no saben cuando te lo van a enviar.

Esto, obviamente, hace que no tengas un sueldo fijo a final de mes. También puedo comentarte los días festivos no pagados, facturas que tardan días y días en cobrarse, dormir pocas horas cuando el volumen de traducción es elevado, y así, unas cuantas cosillas más que no te voy a mencionar para no aburrirte. Ya sabemos que cuando hay trabajo toca "remangarse" y ponerse manos a la obra, pero, ¿qué podemos hacer cuando no tenemos trabajo? Recuerda: el traductor profesional siempre trabaja :-)

empresa de traducción
La vida de un traductor en ocasiones es muy dura.